ПОКУПКА, ДОСТАВКА, ОБМЕН ЗАКАЗОВ.

                    

.При заказе товаров, Заказчик заключает с Исполнителем Заказа Договор, который является  публичной
офертой. Оплата Товара Заказчиком (покупателем) является акцептом данной оферты, что считается
равносильным заключению Договора на условиях, изложенных в оферте.

В настоящей оферте, если контекст не требует иного, нижеприведенные термины имеют следующие
значения:

«Оферта» – публичное предложение "Исполнителя Заказов", адресованное любому физическому лицу
(гражданину), заключить с ним Договор заказа товаров в США (далее –
«Договор») на условиях,
содержащихся в Договоре, включая все его приложения.
«Исполнитель Заказов»  - компания California Enreprises, Los Angeles, CA, USA, далее «Исполнитель
Заказов», публикует Публичную оферту о поставке из США товаров по образцам, представленным на
выставке  товаров "КУПИ В АМЕРИКЕ" (далее "Выставка" и на интернет-сайте "Исполнителя Заказов"   
www.jeans-usa.com.
"Интернет-сайт" - Интернет-сайт Исполнителя Заказов  www.jeans-usa.com
«Заказчик» – физическое лицо, заключившее с Исполнителем Заказов Договор заказа (покупки) товаров в
США на условиях, содержащихся в Договоре.
«Акцепт» – полное и безоговорочное принятие Заказчиком условий Договора.
«Товар» – перечень товаров, представленный на интернет-сайте "Исполнителя Заказов"   www.jeans-usa.
com, а также любые товары, которые Заказчик поручает приобрести в США Исполнителю Заказов.
«Заказ» – поручение Заказчика Исполнителю Товара о приобретении в США товаров, перечисленных в
Договоре.
"Выставка" - помещение, в котором представлены для обозревания образцы товаров, которые можно
приобрести в США.  
"Образцы товаров" - товары в ассортименты, представленные на Выставке для обозревания.
«
Оператор» – волонтер Выставки, предоставляющий посетителям Выставки информационно-
консультационные услуги по оформлению Заказа.
«Доставка» – процесс доставки Заказчику товара, заказанного в США.
"Курьер" - сторонняя организация, или физическое лицо, исполняющие курьерские услуги по доставке
Заказа.

Предмет договора.

Исполнитель Заказов приобретает в США nовар в соответствии с номенклатурой и прейскурантом,
опубликованным на Интернет-сайте Исполнителя Заказов, или предложенными иными Компаниями, во
исполнение требований Заказчика.
Заказчик производит оплату и принимает Заказ в соответствии с условиями настоящего Договора.
Настоящий Договор и приложения к нему являются официальными документами и неотъемлемой частью
оферты, и печатаются в 2-х (двух) экземплярах, по одному для Исполнителя Заказов и Заказчика.

Оформление Заказа.

Заказ оформляется Заказчиком на Выставке через Оператора, или напрямую у Исполнителя Заказов через
контакты Исполнителя Заказов на Интернет-сайте Исполнителя Заказов.
При оформлении Заказа, Заказчик  обязуется предоставить следующую информацию о себе:

фамилия, имя, отчество;

фактический адрес доставки;

почтовый адрес (включая индекс);

адрес электронной почты;

контактный телефон.

Заключение Договора означает принятие Заказчиком  условий настоящего Договора.
Заказчик имеет право изменить адрес и данные получателя Заказа только до момента начала Доставки.
Оператор, Исполнитель Заказов обязуются не разглашать содержание Договора и личные данные
Заказчика.
После оформления Заказа данные о Заказчике регистрируются в базе данных Исполнителя Заказов.
Оператор, Исполнитель Заказов не несут ответственности за достоверность информации,
предоставленной Заказчиком при оформлении Заказа.
Все информационные материалы, представленные на Интернет-Сайте, носят справочный характер и не
могут в полной мере передавать достоверную нформацию об определенных свойствах и характеристиках
Товара.

Сроки исполнения Заказа.

Заказчик обязуется исполнить Заказ в срок, указанный  в Договоре, но не позднее 30 (тридцати)
календарных дней, с момента заключения Договора.
Настоящий Договор не предусматривает штрафных санкций за срыв сроков исполнения Заказа.
В случае невозможности исполнения Заказа, по причинам, не зависящим от Исполнителя Заказов,
последний вправе аннулировать Заказ и вернуть Заказчику полную стоимость Заказа.
Заказ считается выполненным в момент его передачи Заказчику, при наличии подписи в документе
Курьера, или при наличии информации о доставке Заказа на сайте почтовой компании.

ВОЗВРАТ и ОБМЕН ТОВАРОВ, ПРЕДЪЯВЛЕНИЕ ПРЕТЕНЗИЙ.

1.       ВОЗВРАТ ТОВАРОВ НЕ ПРОИЗВОДИТСЯ.  
2.       В случае обнаружения ТОВАРА с наличием
производственного брака, ЗАКАЗЧИК имеет право на
бесплатную замену товаров с наличием производственного брака  на такой же ТОВАР, той же
модели, цвета, цены, размера
(кроме электроники, машин и механизмов, которые не подлежат
обмену).
3.        Если ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗОВ не может обменять товары с наличием производственного брака
брака  на такой же товар, той же модели, цвета, цены, размера в течении 7 календарных дней с момента
получения товара, отправленного Заказчиком для обмена
(не считая выходных и праздничных дней
США),
 ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗОВ возвращает Заказчику полную сумму стоимости приобретенных товаров и
сумму доставки товаров, или, по желанию Заказчика, может обменять товар на иной товар на сумму уже
оплаченного заказа, или на иную сумму, с доплатой разницы в цене.
4.        Фабричная упаковка товаров, подлежащих замене, может быть вскрыта, но не должна быть
полностью повреждена, или утеряна
(наличие почтовых коробок, мягких пластиковых мешков,  
наполнительных шариков и стружек не обязательно).
5.         В случае нарушения ЗАКАЗЧИКОМ условий Параграфа 4, замена товаров производится с
удержанием  5% стоимости товаров.
6.        В случае обнаружения производственного брака, ЗАКАЗЧИК  составляет АКТ ПРЕТЕНЗИЙ
произвольной формы, в котором описывает причину замены товара.
7.        Без наличия АКТА ПРЕТЕНЗИЙ, товары с наличем производственного брака замене не подлежат.
8.        Без подписи ЗАКАЗЧИКА, АКТ ПРЕТЕНЗИЙ считается недействительным.
9.        АКТ ПРЕТЕНЗИЙ и товары с наличием производственного брака, должны быть отправлены  
Компании, или переданы
Региональному Представителю Компании, в течении 2 (двух) суток с момента
получения ТОВАРОВ
(не считая выходных и праздничных дней страны проживания ЗАКАЗЧИКА).
10.     Срок возврата, указанный в Параграфе 9, рассчитывается согласно дате доставки, указанной на
сайте почты США, или в сопроводительных документах транспортной компании).
11.        При нарушении условий
Параграфов 4, 5, 6, 7, 8, 9, (всех вместе, или любого в отдельности)
замена товаров с наличием производственного брака не производится,  деньги за товары с наличием
производственного брака и стоимость отправки товаров, ЗАКАЗЧИКУ не возвращаются.
12.        АКТ ПРЕТЕНЗИЙ рассматривается Компанией в течении 48 часов  после получения товаров с
наличием производственного брака
(не считая выходных и праздничных дней США).
13.        Если претензии признаются обоснованными, замена и доставка бракованных товаров
производится бесплатно.
14.        Если претензии отклоняются, обмен бракованных товаров не производится.
15.        Причины отклонения претензий излагаются Компанией  в АКТЕ РАССМОТРЕНИЯ ПРЕТЕНЗИЙ, с
обоснованием  причин  отказа претензий.
16.       
 Производственным браком считаются:
•        неисправный замок (zipper),  (если неисправность замка не является частью дизайна, или замок не
был намеренно сломан покупателем  с целью незаконной  замены изделия).
•         разрыв, перекос, недострок фабричного шва на лицевой части изделия (если таковые не являются
частью дизайна, или не были намеренно сделаны покупателем  с целью  незаконной замены изделия).
•        большие (более 2 мм) пятна, потертости; заметное выцветание краски,  надломы и разрывы ткани  
на лицевой части изделия
(если таковые не являются частью дизайна, или не были намеренно сделаны
покупателем  с целью  незаконной замены изделия).
•         значительные изменения окраски и (или) значительные потертости в отдельных местах, надломы,
на лицевой стороне кожаных изделий
(кроме незначительных дефектов, связанных непосредственно со
структурой кожи, а также,  если указанные изменения  не являются частью дизайна, или указанные
изменения  не были намеренно произведены покупателем  с целью  незаконной замены изделия).
•        Отсутствие петель  (если таковое  не является частью дизайна).
17.     Производственным браком не считается:
•        отсутствие и (или) повреждение  пуговиц (при возможности их замены)
•        отсутствие вышивок, нашивок, значков, этикеток на внутренней части изделия.
•        отрыв, надрыв, повреждение вышивок, нашивок, значков, этикеток на лицевой части изделия (
если
таковые  являются частью дизайна, или были намеренно сделаны покупателем с целью  незаконной
замены изделия).
•        перекос вышивок, нашивок, значков, этикеток на лицевой части изделия, если таковые являются
частью дизайна.
•        перекос, или отсутствие вышивок, нашивок, этикеток на внутренней части изделия, не влияющие на
внешний вид изделия.
•        пятна, потертости, выцветание краски на лицевой части изделия, иные изменения внешнего вида
изделия, вызванные ношением, или стиркой изделия, возникшие после приобретения изделия.
•        перекос, недострок фабричного шва на внутренней части изделия или на подкладке
(если таковые  
не заметны снаружи и не влияют на внешний вид изделия).
•        разрывы, надрывы, сквозные дыры в лицевой части изделия, или в подкладке, пятна, надрезы,
надломы, сколы  
(если таковые являются частью дизайна, или были намеренно сделаны покупателем  с
целью  замены изделия).
•        незначительные естественные дефекты, изменения окраски, потертости на лицевой стороне
кожаных изделий, связанные со структурой кожи
(если таковые  являются частью дизайна, или были
намеренно сделаны покупателем  с целью  незаконной замены изделия).
•        отсутствие, повреждение ценников, торговых этикеток, прикрепляемых к изделию в рекламных целях.
18.       
 Страховка ТОВАРОВ:
•        ПОЧТА США страхует посылки EMS на сумму 100 (сто) долларов США за 1 (одну) посылку,
независимо от веса посылки (без оплаты страхового взноса ЗАКАЗЧИКОМ).  Заказчик может
дополнительно оплатить страховку товаров на полную, или частичную стоимость ТОВАРОВ.
19.        В случае кражи, утраты товаров,  или повреждении товаров частично или в целом,  возникших в
результате недобросовестного обращения с товаром во время почтовой, транспортной пересылки,
таможенного досмотра, компенсация за поврежденные товары производится на сумму страхового
покрытия, оплаченного Заказчиком при заказе товаров.
20.        В случае кражи, утраты, или повреждении товара частично или в целом, обнаруженное Заказчиком
после того, как товар прошел таможенный досмотр в стране проживания ЗАКАЗЧИКА, во время которого
упаковка товара вскрывалась, компенсация за товары, или замена товаров, не производится.
21.        Все таможенные расходы, если таковые возникнут, оплачивает ЗАКАЗЧИК
22.        ИСПОЛНИТЕЛЬ ЗАКАЗОВ  освобождается от ответственности за частичное или полное
неисполнение обязательств по доставке товаров, если это неисполнение явилось следствием
обстоятельств непреодолимой силы, возникших после оплаты ЗАКАЗЧИКОМ товаров (включая пожар,
наводнение, землетрясение, гражданскую войну, стихийное бедствие, военные действия неприятеля,
волнения и бунты, забастовки или трудовые конфликты, гибель транспортного средства, которое
перевозило товар,  пропажа транспортного средства, которое перевозило товар, эмбарго, судебные
действия и действия гражданских или военных властей).
Skype Me™!
КОНТАКТЫ                              ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ                            ПАРТНЕРСТВО
* Товары, отмеченные
звездочками, могут быть
высланы сразу после заказа!
B U Y   in   U S A!